Sa leva na desno, gornji red: Maja (i sestra), Timna, Tadeja, Nataša, Maja, Sanja, Milica
donji red: Marija, Jelena, Tanja, Vuk, Pavle, Ana

Hrana, pored toga što je osnovna ljudska potreba, vekovima unazad  bila je opšte mesto okupljanja ljudi. Još od davnina su se ljudi, posle dana provedenog u radu, okupljali oko trpeze, bila ona bogata ili se sastojala samo od parčeta hleba. U mnogim starim kulturama ognjište je predstavljalo kultno mesto u kući. Oko njega bi se ukućani okupljali, spremali hranu, hranili se, prinosili žrtve.

Mi danas možda ne prinosimo žrtve, često ulažemo veliki trud da bar jedan obrok dnevno čitava porodica bude na okupu, ali ta tradicija da hrana povezuje ljude i dalje je jednako živa, u svojoj suštini ista, ali opet mnogo bogatija, raznovrsnija i svima dostupna. A zahvaljujući  internetu danas se i virtuelno “hranimo” i družimo. Food blogovi su mesto gde se razmenjuju recepti, iskustva, “mirisi i ukusi”. Vrata naših kuhinja su širom otvorena, dozvoljeno nam je da zavirujemo jedni drugima u lonce, šerpe, tanjire. Ona stara “gledaj u svoj tanjir” za nas ne važi.

Neko je jednom rekao da se dobra hrana završava dobrom pričom i tako bi se u par reči mogao opisati susret Food blogera 17. septembra na Adi. Sve zahvaljujući Maji i Mariji koje su organizovale ovaj mali piknik. O prvom susretu više možete pročitati ovde i ovde.

Food blog zajednica postoji već nekoliko godina, a njen deo sam postala prošlog leta. U ove vode sam ušla pomalo naivno, neznajući šta me čeka. Znala sam volim da kuvam, volim da fotografišem, dugo pratim blogove iste tematika, pa hajde da se i ja okušam, pomislila sam.
Kada sagledam poslednjih godinu dana vidim koliko mi je bavljenje blogom donelo pozitivnog. Pored toga što sam se gastronomski razvila, proširila granice svog ukusa, uvela nove namirnice u ishranu, preko činjenice da nekada apsolutni i kompletni amater u fotografiji, danas se ne odvajam od aparata, gledam kroz objektiv, razmišljam o kvalitetu svetla, kompoziciji…

A najdragocenije što mi je blog doneo jesu ljudi. Nisam ni slutila da ću spremanjem i pisanjem o hrani ući u zajednicu tako kompaktnu, tako pozitivnu i punu podrške. Sa toliko kvalitetnih i talentovanih ljudi. I konačno 17. septembra sam imala priliku i da lično upoznam, bar deo te zajednice.

Druženje je bilo zakazano za 17., pripreme su počele mnogo ranije. Prvo je krenulo razmenjivanje mail-ova. U jednom momentu bilo je bar 40 mail-ova u inboxu na temu okupljanja. Gde? Kako? Ko sa kim dolazi? Ko šta donosi?…A između redova je si mogao da osetiš veliki entuzijazam i uzbuđenje.

Dan je počeo u 7h, valjalo je poraniti i sve pripremiti, organozovati se, doći na Adu oko 10h. Vreme je bilo prelepo, iako se približavamo jeseni, leto je bilo darežljivo i kao da nas je sačekalo da se okupimo pa da polako počne da se gasi.

A ko je sve tu bio? Maja (Cooks and Bakes), Jelena (Foodfortought), Marija (Palachinka), Sanja (Knjiški moljac u špajzu), Nataša (Coolinarija), Milica (Milin kuvar), Tanja (U džaku brašna), Maja (Majina kuhinja) i dva gosta iznenađenja. Neke od ljudi sam upoznala ranije, većinu sam na Adi videla prvi put. Ali ipak nisam imala osećaj da idem u susret totalno nepoznatom. Čudno je to, sa nekim komuniciraš gotovo svakodnevno, putem mail-a, komentara na blogu, a lično se nikada niste sreli. I onda se desi susret i ne postoji onaj osećaj nelagodnosti pri prvom susretu, već krenete u komunikaciju baš kao da ste juče bili na kafi.

Iako je unapred sve dogovoreno i znalo se ko dolazi, imali smo zaista veliko iznenađenje tog dana. Dolazak Tadeje i Timne, sa bloga In T&T kitchen iz Zagreba!. Maja je znala za ovu “zaveru”, vešto je pomogla u sprovođenu iste. A nama ni na kraj pameti nije padalo da bi neko iz susedne države mogao da se organizuje i da nam se pridruži. Mada i dalje ne znam zašto me to čudi, pa od Tadeje se to i moglo očekivati. Drage T&T veoma mi je drago što sam vas upoznala!

Dogovor je bio da na piknik svako donese nešto od hrane, po svom izboru. Oko 10h su ljudi polako počeli da pristižu, druženje je počelo. Malo se fotografisalo, dosta jelo, a ponajviše pričalo. Piknik samo priveli kraju sa prvim znacima sumraka. Puni utisaka, a i hrane polako smo krenuli sa Ade. Dan je protekao brzo, mislim da i pored umora koji smo osetili uveče, taj dan nije bio dovoljno dug da se sve ispriča, islika i pojede.

Po fotografijama u ovom postu, tačnije po njihovom broju ćete zaključiti da sam više pričala, a manje škljocala. Ali nešto se moralo žrtvovati. Fotografije koju se pred vama su nastale slučajno, dok sam hvatala dah u toku priče. Unapred se izvinjavam svima čije đakonije nisam uspela da uslikam. 

 

Kroasani i Bake Rolls sa umakom od cepkanih paprika (Nataša)

Bake rolls su zaista pravi, u stvari moglo bi se reći i bolji od originala. Hraskavi, tanki sa ukusom belog luka. I sve to u kombinaciji sa umakom od cepkanih paprika. Nale, bravo!

Perece (Jelena)

Perece je donela Jelena, recept je sa Džolinog bloga. Samo ću reći-i izgledom i ukusom prave su! Pohvala i za Jelenin trud da nađe odgovarajuće pakovanje, kao da su iz pekare stigle:)

 


Rolat od spanaća (Marija)

Rolat od spanaća je bio baš osvežavajuć, sa dominantnim ukusom belog luka naspram kremastog fila. Marija ga je donela već složenog na tanjirićima, pa nas je poštedela aranžiranja i samim tim uštedela vreme.

 

Kiflice sa sirom (Maja)

Kiflice sa sirom – Maja je donela veću količinu ovih kiflica i prvo smo na njih nagrnuli. Mekane i veoma ukusne, teško je bilo zaustaviti se na jednoj. Sutradan su bile podjednako i ukusne i mekane, uz šolju jogurta odličan doručak.

Integralne pogačice (Maja-Majina kuhinja)Integralne pogačice su Majino delo. Sipkave i pune raznog zrnevlja, prava zanimacija za zube.
 

Starinska pita sa prazilukom (Maja)

Starinsku pitu sa prazilukom je Maja nedavno objavila na blogu. Unapred nas je obavestila da će doneti baš ovu pitu na druženje. U donjem levom uglu možete da vidite i jednu veoma upornu osu, kojoj se izgleda baš svidela.

Ušećerene jabuke (Jelena)

Ušećerene jabuke, koje je maestralno uradila i upakovala Jelena, su mi izmamile veliki osmeh. Kako smo Jelena i ja došle zajedno, da bi joj pomogla u nošenju stvari, pripala mi je upravo kesa sa jabukama. Morala sam da zavirim u kesu, videla sam da su u pitanju neki poklončići. Instant radovanje, pa ko ne voli poklon. Ali kada ih je Jelena izvadila, e tek tada sam pala u nesvest. Sa koliko pažnje je ona to samo napravila i sav njen trud oko toga je fenomenalan.

Karamel preliv (Maja)

Karamel preliv je bio poklon od Maje. Ovako šarmantno pakovanje u kombinaciji sa eksplozijom ukusa samog karamela, malo ko mu može odoleti. Suzdržala sam se da ga na licu mesta ne otvorim i umočim prst u teglu.

Rafaelo kuglice (Marija)

Raffaello kuglice je donela Marija i bile su jako ukusne, mekane i sve pod konac jednake.

Knedle sa šljivama (Tanja) 

Knedle sa šljivama je donela Tanja i svaka čast na trudu, trebalo je spremiti tu količinu za veći broj ljudi.

Čokoladni hleb (Milica)

Čokoladni hleb sam prvi put probala, autor je Milica. Hlebić je bio zamena za rođendansku tortu (Milice, još jednom srećno!), koja je iz opravdanih razloga izostala, ipak je napolju bilo 30+ stepeni. Uz hleb je išao i namaz od  maskarpone sira i badema .Neobično i novo za mene.

 Reform kocke (Maja) 

Da li je potrebno išta reći na temu Reform torte, u ovom slučaju u vidu ovih dekorativnih kockica. Maja polako gustira liker koji je donela Milica. Liker od ribizli, malina i višanja je bio zaista poseban. Jačina mu se povećava sa svakim gutljajem, a tako je aromatičan i sladak da je teško zaustaviti se.

Bilo je tu još i Diplomat sendvič (Sanja), Urmašica (Tanja) koje su pobrale brojne aplauze, Maja (Majina kuhinja) nam je donela  kutiju punu sitnih kolačića, Kokos kolač sa šljivama i vanilom (Nataša), Trouglovi od meda i Česnica (Jelena), Mafini sa gorgonzolom (Milica), moj skromni doprinos Štrudla sa orasima i džemom, Kiflice od badema i Slani mafini sa maslinama i sušenim paradajzom. Tadeja nam je donela prave delicije  Paški sir i maslinovo ulje sa ukusom tartufa, e to je zaista bila prava gastronomska gozba.
Sigurno sam nešto ispustila, bilo je premnogo hrane.

I za kraj par sličica behind the scene 🙂

Maja, vredno difuzuje svetlo, Sanja čeka red za fotografisanja, Marija se sprema da okine.

 Sanja je bila strpljiv model. 

Vuk i Pavle, Majini klinci, jedini pravi kritičari. Mislim da pokazuju na moju štrudlu, da mi je znati šta misle 🙂

41 thoughts on “ Piknik, Ada 17. septembar 2011. ”

  1. Prekrasan post. Tako si lijepo opisala susret na Adi da sam imala dojam kao da sam tamo bila. A hrana – odlična! Sve izgleda jako fino, a najviše me se dojmio čokoladni kruh. Kad god sam ga pokušala ispeći (doduše u pekaču za kruh) uvijek mi se otopila sva čokolada.

  2. Draga Ana, divno napisan post i kao da smo bili tamo sa vama, fotke su predivne (odusevile su me slike “behind the scene”), ekipa je bila sjajna, a posluzenje je izmamilo sve uzdahe…nadam se da ce biti prilike da se nekada vidimo, saljem veliki pozdrav mojim dragim blogericama!;)))

  3. Hvala vam!
    Drago mi je cuti da sam vam korektno prenela utiske, jer nije to i nije tako lako kao sto sam mislila.

    Lana, sledeci put ne smes da izostanes 🙂

  4. oooo, kako lepo društvo, kako divne fotke, a tek hranaaaa, sve sami delikatesi 🙂 ipak najlepša mi je ova poslednja fotkica sa Majinim klincima, preslatki su, kako samo ozbiljno izgledaju, šta li pričaju da mi je znati 😉

    Post ti je fenomenalan, nadam se da ću vam se i ja pridružiti sledećom prilikom… u subotu sam imala pune ruke posla, pravila unukici rođendansku torticu i mafine i u nedelju (juče) smo joj proslavili drugi rođendančić u zvezdarskoj šumi… Poljubac svim dragim blogerkama, posebno ovim malenim mišićima što čeprkaju po kutijicama :)))

  5. :)) Ana, Ana, trebaš vidjeti moje fotke 🙂
    Ja tek nisam ništa uslikala od silne priče. Prekrasne su ti fotografije, a vi ste do jedna divne, upravo onakve kakve sam i očekivala.
    Izuzetno mi je drago da sam došla i upoznala vas, napisala si upravo kako sam i ja osjetila, kao da se poznajemo već godinama i jučer smo prekinule razgovor. Svejedno nije bilo dovoljno vremena, koliko bismo još pričati mogle. 🙂
    O hrani neću :), još se oporavljamo od svega što smo u ta tri dana u sebe stavile, a nadam se da Maja neće odati koliko smo toga i ponijele u nedjelju s pijace! :))
    Veliko, veliko hvala djevojke na divnom doživljaju! I da ne zaboravim, ali niti jedna od vas ih u postu ne spominje, ali djevojke imaju i divne dječake, koje sve od srca pozdravljamo! 🙂

  6. Jako lijep post Ana! Drago mi je da sam sad vidjela i neke osobe koje prije nisam, a i tebe osobno. Još jedino Lanu bi voljela nekom prilikom vidjeti..
    Jako lijepo se provodite vi tamo i kako si i sama rekla to je sad prešlo i u nešto više od samog kuhanja i fotografiranja, u nešto posebno, predivno. Kod nas u Hrvatskoj čini mi se to nije niti slično ovome kod vas..
    Lijep pozdrav svima!

  7. Pre svega svima koji mi nešto zahvaljuju za organizaciju dugujem izvinjenje što smo bili na mestu sa onoliko prašine dole, jbg, proletos je to ipak bilo nekako drugačije izgledalo, a na istom smo mestu bili. Sad šta je tu je, ko je bio u papučama imao je posla uveče da izriba tabana, šta da radim 🙂

    Priznajem da je bilo slatko znati tajnu da T&T tim dolazi, ali morala sam biti od reči i ne raspričati o tome prerano. Jako su drage, obe, Timna me naročito impresionirala nekim odlikama pravog gurmana (ja u njenim godinama nisam umela da razlikujem beli luk od crnog), i jako mi je drago što su nam upotpunile druženje tog dana.

    Ana, nije fer, nisi slikala svoje kiflice i štrudlice i mafine i… Ali (hehehe) ja jesam, i nećeš se izvući tek tako :PPP

    Šalim se, lep si post napravila, i lepe su ti slike, ovu poslednju te molim da mi pošalješ malo veću 🙂 Hvala!

  8. Drago mi je da vam je bilo lepo i sto je jako bitno uz dobro raspolozenje,dobru klopu i vreme vas je posluzilo.Ja sam nameravala da svratim i virnem u to carstvo ,ali bila sam sprecena.Bice dana.Pozz.za sve blogerice koje su bile na Adi:)))

  9. Zaista sam zatečena ovim lijepim postom, lijepom hranom,lijepim fotografijama ,a najviše vašom ljepotom i ljepotom vaše dječica drage moje blogerke! Moram priznati, više sam gledala u vas nego u hranu, jer sam mnoge drugačije zamišljala;) Najviše me je iznenadila Timna, jer sam je zamišljala kao djevojčicu (ne znam ni ja sama zašto), kad ono zgodna djevojka sa koje ne možeš pogled skloniti!
    Sve čestitke organizatorkama, ovo je stvarno uspjeh jer nije lako okupiti 14 (ako se ne varam) velikih i malih sa raznih strana! Gledajući vas ovako slatke i vesele, kroz glavu mi se stalno “vrzma” jedna misao: voljela bih da sam i ja bila tamo 🙂
    VEEEEEEliki pozdrav iz vruće Podgorice od mene!

  10. E ovo si majstorski odradila! Da je i meni neko rekao pre godinu dana da ću jesti, a to je veliki stepen intime, sa ljudima koje ne znam, čavrljati i provoditi vreme, ne bi mu verovala. Toliko mi je bilo lepo sa svima vama, da jedva čekam sledeći put, verujem kao i ostali. Jedino što nas temperatura ograničava u spremanju jer je sve moralo da bude prilagođeno da se ne otopi i ne pokvari, pa verujem da bi tu bilo pregršt drugih đakonija da nam nije bilo 30 stepeni. Drago mi je što sam našla ljude sa kojim delim istu strast prema hrani ali ljude koji su divni, nasmejani, pozitivni i druželjubivi.

    ps sliku sam stavila kao screen saver da je gledam svaki dan

  11. Dan mi je bio posebno lep. Upoznala sam licno vise ljudi koje pratim redovno i to mi je potvrdilo vec donekle oformljeno misljenje o vama. Drage moje, divno je sto smo se okupili i posvetili jedni drugima. Klopa je bila odlicna, a sta bi se drugo od nas moglo ocekivati? Ipak smo mi food blogeri:))) Mnogo mi je krivo što kroasani nisu mogli da pruže svoju pravu čaroliju, ali ja sam tome glavni krivac, jer nisam razmisljala dovoljno dobro. Naime, kroasani su bili hladni i vec tvrdi – a, to im nije odlika, jer su ovo divni, vazdušasti lepotani. Medjutim, samo kada su topli i sveži. Kritikujem sebe, o, da! Jer, znam da niko neće reći nešto loše, ceneći trud koji je svako od nas uložio. Ali, Nale je zeznula stvar:))) Samo, ispravićemo to.
    Ana, drago mi je da smo se upoznale. Jako si prijatna i draga osoba. Štrudlica ti je fabulozna!!! Čak sam dva parčeta ponela mojima, oduševljeni su:)

  12. Jako mi je žao što nisam bila u mogućnosti da se i sama nađem na ovoj prvoj fotki ali, ali…
    Predivan ti je post, predivno si sve predstavila da se gotovo osećam kao da sam bila tamo… Svaka čast!

  13. Hvala svima!

    Tadeja, neka si ti ponela, a ako bude zafalilo vici da saljemo jos :*

    Mamajac, ma kak’a crna prasina, ko je to primetio 🙂

    Majo, bilo je nas tamo 18, ako sam sve dobro prebrojala 🙂

    Dzoli, perece su odlicne!

    Jelena, jedino mi je zao sto tebe nisam “uhvatila” ni na jednoj slici(sem ove zajednicke):(

    Nale, hvala ti na lepim recima. Istom merom mogu da ti vratim:* Ne brini se za kroasane, ni meni slani mafini koji su mi uvek kec iz rukava nisu uspeli kako treba:P

    Maslinka, mi se obavezno mimoilazimo na ovim okupljanjima, nadam se da cemo se sledeci put konacno upoznati 🙂

  14. Što reći na ovako predivan post? Oduševljenje dijelim sa ostatkom ekipe. Kada ću i ja napokon potegnuti do Beograda, pitam se. Ako ništa, povod će mi definitivno biti druženje sa vama i neko slično okupljanje. Bila sam na putu, ali kako sam se vratila evo uživam u ovim vašim slikama, odušševile ste me svojom pojavom i svim ovim delicijama, ja kad se nađem na sličnim prilikama da vidiš kako trpam u sebe i ne znam što bih prije probala, kao da nisam tjedan dana ništa jela 🙂 Što čovjek ne bi rekao kad me vidi ovako sitnu 😀 T % T tim je bio prelijepo iznenađenje.
    Ana, sve pohvale za trud oko ovog posta i prelijepe fotografije. Je li ovo tvoj difuzor svjetla, baš je pravi, daj mi reci gdje to ima za kupiti, u kakvim radnjama? Ja sam se jedno vrijeme zezala s aluminijskom folijom ali brzo odustala jer se brzo potrga, sad nemam ništa, a trebalo bi mi nešto 🙂

  15. Tamara, hvala!
    Ako ikada odlucis doci za Bg, obavezno se javi!!

    Ovaj difuzer je u stvari zilberica tj, reflektujuca povrsina koja pored ovog kruga koji Maja drzi ima navlaku sa zlatnom, srebrnom, belom i srnom stranom. To je u stvari 5 u 1. Imas je naci u radnjama koje prodaju opremu za fotografe, cena joj zavisi od velicine, ali tako oko 20-ak e su.

    Pogledaj ovde kako to izgleda.

  16. Uvijek me veseli kada vidim da se druzite ..nestrpljivo cekam da vidim sve vas,samo eto ne mogu da cujem sta pricate 🙂

    Timna je predivna mlada djevojka,ali ona dva slatkisa na krjau su mi najsladi !!!!

    Topli pozdrav za sve !!!!

  17. Ja više ne znam ni šta da napišem, jer samo “hodam” po blogovima, čitam o druženju i uzdišem. 🙂

    Krasan post, a onaj osjećaj o kojem pišeš mi je i samoj veoma poznat i znam kakav je. Kao da se znaš(te) sto godina. :DDDD

    Fotke su izuzetno lijepe, a Jelenine jabuke i Majine reform kockice su mi i više nego fotogenične. Ma i sve ostale đakonije!

    Zavidim! Ama baš!

  18. Joj vec 30 komentara a ja tek stigla :)))
    Divan mi je ovaj tvoj clanak, i fotografije. Kad pogledam ovu prvu smeskam se u monitor kad pomislim koliko puta je bilo cucni-ustani. :))

    Ja sam kao plen ponela tvoju strudlicu i mogu ti reci da je odlicna. Majini klinci je mozda merkaju, ali su tvoje kiflice od badema slatko ruckali i da znas da su ih prekrstili u “bananice”

  19. Devojke, hvala! Drago mi je da sam vam prenela bar deo atmosfere.

    Taci, bar smo malo utosili kalorija 🙂
    Eto, kiflice od badem neka budu onda “bananice” :)))

  20. Sta ja da dodam,a da ne ponovim druge?Samo da jedva cekam recept za kiflice da ih sto pre napravim!!!Hvala za slike.Ja cekam da mi neka posalje slike.Ja sam samo slikala sve na stolu,pa mogu tako da postavim na moj blog.DIVNA SI!!!!

  21. Odlicno si opisala atmosferu, a za slike samo reci hvale imam! Te jabuke bi bile savrsen poster!

    Bilo mi je jako prijatno i vreme je proletelo za cas, imala sam jos toliko toga da vas pitam ili da kazem….bice jos prilika nadam se 🙂

  22. Ma džaba vam sve, najlepša dva slatkiša su ona na poslednjoj slici. :)Ljubi njih teta Gaga! 🙂
    Baš mi je drago da ste se lepo zabavile i družile, to je i bila poenta, zar ne? Sledeći put, eto mene obavezno.

Leave a Reply